تکست های ماندگار...

مدیران انجمن: parse, javad123javad

ارسال پست
نمایه کاربر
metis441

عضویت : یک‌شنبه ۱۳۹۱/۹/۲۶ - ۲۲:۳۷


پست: 402

سپاس: 121

جنسیت:

تکست های ماندگار...

پست توسط metis441 »

حالم عوض میشه...

حرف تو ک باشه...

اسم تو بارونه...

عطر تو همراشه...

اون گوشه از قلبم...

ک مال هیچکس نیست...

اون با تو آروم شد...

اصلا مشخص نیست...

"شادمهر عقیلی"
an astronomer بودم -_-

نمایه کاربر
کوه یخ

نام: iceberg

محل اقامت: ice field

عضویت : جمعه ۱۳۹۱/۸/۵ - ۱۵:۰۴


پست: 225

سپاس: 36

جنسیت:

تماس:

Re: تکست های ماندگار...

پست توسط کوه یخ »

از تو بگذشتم و بگذاشتمت با دگران
رفتم از کوي تو، ليکن عقب سر نگران
ما گذشتيم و گذشت آنچه تو با ما کردي
تو بمان و دگران ، واي به حال دگران
رفته چون مه به محاقم که نشانم ندهند
هر چه آفاق بجويند کران ، تا به کران
مي روم تا که به صاحب نظري باز رسم
محرم ما نبود ديده کوته نظران
دل چون آيينه اهل صفا مي شکنند
که ز خود بي خبرند اين زخدا بي خبران
دل من دار که در زلف شکن درشکنت
يادگاريست ز سر حلقه شوريده سران
...شهريارا غم آوارگي و دربدري
شورها در دلم انگيخته چون نو سفران
شهریار
محسن چاووشی smile037 smile037 smile037 smile037 smile037 smile025 smile025 smile025 smile025 smile054
کوه یخم من که رو آب شدم شناور
داغ حوادث میکنه آبم سراسر

(ابی)
این آخرین باره من ازت میخوام برگردی به خونه//این آخرین باره من ازت میخوام عاقل شی دیوونه...
(ابی+این آخرین باره...)

*و صدای متلاشی شدن شیشه شادی در شب...(سهراب سپهری)

*داداش وقتی داری خالی میندی حرفه ای خالی ببند!!! ما رو خر فرض نکن!!!

ما که رسوای جهانیم//غم عالم به پشم

نمایه کاربر
!VECTOR

نام: Ped Ram

محل اقامت: همه جای جهان سرای من است!

عضویت : شنبه ۱۳۹۱/۱۱/۱۴ - ۲۳:۳۴


پست: 46

سپاس: 46

جنسیت:

تماس:

Re: تکست های ماندگار...

پست توسط !VECTOR »

یه قاب عکس کنج اتاقم... چندتا شمع با پاکت عقابم...
جز تو چیزی نمیاد به یادم... آخه اینهمه بدی نمیاد به آدم...
حال داری کمی مرور کنیم باهم...؟ پس بیا بذار مرور کنیم با غم...
برگردیم به چند سال قبل... با اینکه سخته واسه امثال من...

زنگ زدی گفتی کافه ی قدیمی... 5دیقه دیر کنی کافیه نبینیم...
شل شدم گفتم چی شده عشقم...؟ گفتی پشت تلفن بهتره قافیه نچینیم....

"DaYaN_Bebakhshid"
آخرین ویرایش توسط !VECTOR جمعه ۱۳۹۲/۱۱/۱۱ - ۰۰:۲۷, ویرایش شده کلا 1 بار
!!!I'm On My Own Way


!No one can reach me


I'm Anonymous! Don't try to know and find out me!! You can't!

نمایه کاربر
کوه یخ

نام: iceberg

محل اقامت: ice field

عضویت : جمعه ۱۳۹۱/۸/۵ - ۱۵:۰۴


پست: 225

سپاس: 36

جنسیت:

تماس:

Re: تکست های ماندگار...

پست توسط کوه یخ »

وای به حال دگران...
کوه یخم من که رو آب شدم شناور
داغ حوادث میکنه آبم سراسر

(ابی)
این آخرین باره من ازت میخوام برگردی به خونه//این آخرین باره من ازت میخوام عاقل شی دیوونه...
(ابی+این آخرین باره...)

*و صدای متلاشی شدن شیشه شادی در شب...(سهراب سپهری)

*داداش وقتی داری خالی میندی حرفه ای خالی ببند!!! ما رو خر فرض نکن!!!

ما که رسوای جهانیم//غم عالم به پشم

نمایه کاربر
metis441

عضویت : یک‌شنبه ۱۳۹۱/۹/۲۶ - ۲۲:۳۷


پست: 402

سپاس: 121

جنسیت:

Re: تکست های ماندگار...

پست توسط metis441 »

هی زندگی چی کار کردی با من
تو این رو بهم بگو تو نامردی یا من ؟؟؟
ولی این رو بدون این تویی که تهش باختی
من ادامه می دم هنوز من رو نشناختی
تا اون روز که ببینم ایران بهشته
من این رو می گم و دارم ایمان بهش
من ادامه می دم حتی توی قفس
حالا باز بیا دور ما رو دیوار بکش
من عمرم رو تو ظلمت سر نکردم
من واسه رسیدن شانس صبر نکردم
من با صفر یه کاری کردم که مطمئنم
خیلی ها با صد تا صد نکردن

من ادامه میدم
دعا می کنیم که خدا به بدخواهامون هم بیشتر بده بلکه دست از سر ما بردارن
چه سوختیم چه ساختیم
چه بردیم چه باختیم
چه لری چه لاری
چه کردی چه فارسی
چه بلوچ چه گیلک
چه ترکی چه ساری
شکفتیم شکافتیم
شتافتیم تا ساختیم

"یاس"
""من ادامه میدم""
an astronomer بودم -_-

نمایه کاربر
metis441

عضویت : یک‌شنبه ۱۳۹۱/۹/۲۶ - ۲۲:۳۷


پست: 402

سپاس: 121

جنسیت:

Re: تکست های ماندگار...

پست توسط metis441 »

چقد حرفای تو خوبه...

صدات همرنگ شعرامه...

همین ک با منی هربار...

همه دنیا تو دستامه...

"مازیار فلاحی - رنگین کمان"
an astronomer بودم -_-

نمایه کاربر
!VECTOR

نام: Ped Ram

محل اقامت: همه جای جهان سرای من است!

عضویت : شنبه ۱۳۹۱/۱۱/۱۴ - ۲۳:۳۴


پست: 46

سپاس: 46

جنسیت:

تماس:

Re: تکست های ماندگار...

پست توسط !VECTOR »

She seems dressed in all the rings Of past fatalaties

اون دختر انگار مثل مردگان گذشته آرایش کرده

So fragile yet so devious

خیلی نازک و شکننده.ولی هنوز گمراه

She continues to see it

اون دختر هنوز سعی می کنه تا اونو ببینه.

Climatic hands that press Her temples And(in) my chest

دستایی نامرئی که شیقیه ی اون و سینه ی منو فشار می ده.

Enter the night that she came home…..Forever

وارد شبی شدم که اون دختر برگشت پیشم….برای همیشه

Oh….She’s the only one that makes me sad

آه….اون دختر تنها کسی که منو غمگین می کنه.

She is everytihng and more

اون دختر همه چیز منه و حتی بیشتراز همه چیزم,

The solemn hypnotic

رویایی زیبا و آراسته

My dahila you’re bathed in possession

گل زیبا ی من همه ی دنیا رو داره(مملو از قدرت و ثروته)

She is home to me

اون دختر اومده خونه فقط به خاطر من.

I get neverous, perversed when I see her….It’s worse

من دستپاچه می شم ,منحرف می شم وقتی اون دختر رو می بینم…این اصلأ خوب نیست

But the stress is astounding

استرس داره دیوونم می کنه

It’s now or never she’s coming home…..Forever

اون دختر برای من داره می آد خونه یا اصلإ نیومده….هیچ وقت

Oh ,she’s the only one that makes me sad(soar)

آه….اون دختر تنها کسیه که منو غمگین می کنه.

Hard to say what caught my attention

برام سخته که بگم تمام حواسم پیش کیه

Fixed And crazy, Aphid Attraction

درمان شده و دیوانه,جذابیت یک پروانه

Carve my name in my face, to recognize

اسمم رو روی صورتم حک کن,تا منو بشناسی

Such a pheromone cult, to terrorize

انگار که عنصر طرز فکری رو بگیری و ازش برای کشتن استفاده کنی.

( cult:مکتب دینی,خدانگری,فرهنگ معمول بین تعدادی ازمردم)


I won’t let this build up inside of me

اجازه نخواهم داد چنین چیز هایی درونم ایجاد شوند

I’m a slave, and I am a master

من یه نوکرم,و من یه اربابم

No restraints and, unchecked collectors

هیچ منعی نیست , دزدهای منع نشده

I exist throught my need(name)… to self oblige

من در سرتاسر نیازم وجود دارم….خودم رو مجبور می کنم

She is something in me that I despise

اون دختر چیزیه درون من که ازش متنفرم


There is something in me, the darkness finds

I won’t let this build up inside of me

اجازه نخواهم داد چنین چیز هایی درونم ایجاد شوند

She isn’t real…. I can’t make her real

اون دختر واقعی نیست…من نمی تونم واقعیش کنم

"Slipknot_Vermilion 2"
!!!I'm On My Own Way


!No one can reach me


I'm Anonymous! Don't try to know and find out me!! You can't!

نمایه کاربر
electro gravity

نام: داریوش

محل اقامت: شیراز

عضویت : چهارشنبه ۱۳۹۲/۷/۲۴ - ۲۳:۲۰


پست: 252

سپاس: 166

جنسیت:

Re: تکست های ماندگار...

پست توسط electro gravity »

عاشق متن این آهنگم از متالیکا
......

These are the eyes that can’t see me

اینها چشمهایی هستند که نمی توانند مرا ببینند

These are the hands that drop your trust

اینها دست هایی هستند که اعتمادت را از تو می گیرند

These are the boots that kick you ’round

اینها پوتین هایی هستن که از طرفین بتو لگد می زنند

This is the tongue that speaks on the inside

این زبانی است که با تو از درون سخن می گوید

These are the ears that ring with hate

اینها گوش هایی هستن که از نفرت زنگ می زنند

This is the face that’ll never change

این چهره ای است که هیچگاه تغییر نمی کند

This is the fist that grinds you down

این مشتی است که تو را خرد میکند و بر زمین می کوبد

This is the voice of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود…

These are the legs in circles run

اینها پاهایی در چرخه ی دویدن هستند

This is the beating you’ll never know

این ضربه هایی است که هیچ گاه نخواهی شناخت

These are the lips that taste no freedom

اینها لبهایی هستند که تاکنون طعم آزادی را نچشیده اند

This is the feel thats not so safe

این حسی است که مطمئن نیست

This is the face you’ll never change

این چهره ای است که هیچگاه نمی توانی تغییر دهی

This is the god that ain’t so pure

این پروردگاری است که زیاد هم منزه نیست

This is the god that is not pure

این خدایی است که پاک و منزه نیست

This is the voice of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟ (آیا ما جزیی از مردم هستیم؟)

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولاهای

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولاهای

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولاهای

This monster lives

هیولاهای زنده و جاندار

This is the face that stones you cold

این چهره ای است که میتوانستی سنگسارش کنی

This is the moment that needs to breathe

این لحضه ای است که نیاز به تنفس دارد

These are the claws that scratch these wounds

این پنجه ای است که این زخمها را بوجود آورده است

This is the pain that never leaves

این دردی است که هیچگاه ترکت نمیکند

This is the tongue that whips you down

این زبانی است که بر تو تازیانه میزند

This is the burden of every man

این بار مسئولیت هر انسانی است

These are the screams that pierce your skin

این فریاد هایی است که پوستت را سوراخ میکند

This is the voice of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

This is the test of flesh and soul

این آزمونی میان روح و شهوت هایت

This is the trap that smells so good

این راهی است که ظاهری خوشایند دارد

This is the flood that drains these eyes

این سیلابی است که این چشمها را پرآب میکند

These are the looks that chill to the bone

این چهره هایی است که با دیدنشان تا مغز استخوانت یخ میزند

These are the fears that swing overhead

اینها ترس هایی هستند که برروی شنیده ها می رقصند

These are the weights that hold you down

اینها وزنه هایی است که تورا زیر نگه می دارد

This is the end that will never end

این پایانی است که هرگز پایان نمی یابد

This is the voice of silence no more

این صدای سکوتی است که دیگر شنیده نمی شود

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟

We the people!

ما انسانها!

Are we the people?

آیا ما انسانها؟

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

This monster lives

هیولاهای زنده و جاندار

This is the cloud that swallows trust

این همان ابری است که پرستو ها بدان اعتماد می کنند

This is the black that uncolors us

این همان سیاهی است که رنگ ها را از ما میزداید

This is the face that you hide from

این همان چهره ای است که تو همیشه پنهان می کردی

This is the mask that comes undone

این همان نقابی است که ناگهان خراب می شود…

This is the cloud that swallows trust

این همان ابری است که پرستو ها بدان اعتماد می کنند

This is the black that uncolors us

این همان سیاهی است که رنگ ها را از ما میزداید

This is the face that you hide from

این همان چهره ای است که تو همیشه پنهان می کردی

This is the mask that comes undone

این همان نقابی است که ناگهان خراب می شود…

Are we the people?

آیا ما انسانها؟ (آیا ما جزیی از مردم هستیم؟)

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

Some kind of monster

(یا) گونه ای از هیولا

This monster lives

هیولاهای زنده و جاندار
We the people
Are we the people??

some kind of monster
..........................................
شادی مون قد توپ فوتبال، پرچم سرزمین مون چینی
من هنوزم یه پونزم روی صندلی معلم دینی

ارسال پست