پارسی را پاس بداریم


Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی DARKENERGY در يكشنبه 27 آبان 1397 - 23:04

بجای "سلام" بگوییم "درود" و بجای "خداحافظ"، بگوییم " خدا نگهدار" و یا "بدرود"
این ها نه تنها پارسی اند بلكه تراز بالاتری از فرهنگ را میرسانند، چرا؟
عرب های باستان، تا زمان اسلام، هیچ فرمانروایی یگانه و ارتش و شهربانی و نیروهای نگهبان دیگر نداشتند
( از بیخ شهری نداشتند كه شهربانی هم داشته باشند)، به هرروی برای همین، فرهنگ قبیله ای بیابانی
فرمان بر آن سرزمین میراند و قبیله ها كاری نداشتند جز آنكه از همدیگر شتر و بـُز و زن و بچه و خرما و ... بدزدند.
به زبان دیگر همواره سایه ی جنگ بر آن بیابانها افتاده بود و این بود كه هرگاه دو تازی جایی به هم نزدیك میشدند،
بیم آن داشتند كه یك دزدی و یا آدم ربایی و آدمكشی در كار است و برای آنكه بهم نشان دهند كه امروز دزدی نمیكنند،
میگفتند "سلام" كه به چم " صلح" در زبان امروز ماست و كوتاه شده ی " السلام علیك" است به چم " صلح بر تو" ،
به زبان امروز ساده " نترس نمیخوام بكشمت !"، ولی در ایران باستان، چون هم سده ها فرمانروایی سراسری و
شاهنشاهان و قانون و ارتش و شهربان ها بودند و هم بالاتر از آن، همه به یك دین آشتیجوی یكتاپرستی كه به
كردار نیك فرا میخواند، گرایش داشتند، آشتی و ارام ( صلح) برای آنها چیزی روزمره و سرشتین بود و هرگز یك ایرانی
با دیدن ایرانی دیگر، گمان نمیكرد كه برای بـُـز دزدی و دست درازی ( تجاوز) به زن و بچه آمده است، پس نیازی به گفتن
"آشتی باد" نبود. آنچه برای ایرانیان، یا همان نیاكان پاك ما، مهند* بوده، تندرستی بوده و واژه ی " درود" به چم چیزی
جز همین تندرستی نیست!، به زبان دیگر: زمانی كه میگوییم " درود بر تو" همان " سلامتی برای تو" است و در گاه جدا
شدن از هم میگفتند " بدرود" برابر همان " (برو) به سلامت " و یا " خدانگهدار تو باد" كه به كوتاهی همان " خدانگهدار" است.
پس چه بهتر كه امروز هم ما ایرانیان، برای اینكه نشان دهیم كه دارای فرهنگ و شهرمندی والا هستیم، و نه بیابانی،
از "درود" بجای" سلام" بهره ببریم و هم اینكه پارسی شیرین گفته باشیم.


ز یزدان و از ما بر آن کس درود
که تارش خرد باشد و داد پود.
فردوسی

درود جهان آفرین بر تو باد
بر آن کس که او چون تو فرزند زاد.
فردوسی



*مهم

smile072
قوانین انجمن

تصویر

کاربر گرامی در صورت مشاهده پستهای ناقض قوانین آن را توسط کلید
تصویر
به مدیریت اطلاع دهید
نماد کاربر
مدير انجمن

مدير انجمن
 
سپـاس : 5594

ارسـال : 6828


نام: Melina
سن: 28 سال
نام نویسی: 90/12/18

زن

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی افق رویداد در شنبه 26 مرداد 1398 - 20:35

زبان فارسی ای که ملت، امروزه صحبت می کنن حدود هفتاد هشتاد درصدش عربیه. علاوه بر عربی، از زبان های دیگه هم اصطلاحات زیادی رو گرفته.
به نظر من زبان یک چیزیه که اگه اصطلاحاتش مورد هجوم زبان دیگه قرار بگیرن و به مرور فراموش بشن امکان برگردوندن اون به ملت خیلی سخت و در حد غیرممکن هست.
من خودم ترک هستم... زبان ما هم مورد هجوم زبان فارسی قرار گرفته داخل مرزها؛ و من بابت این موضوع ناراحت هستم. من خودم به شخصه در برخوردها و صحبت های عامیانه ام سعی میکنم از اصطلاحات اصیل ترکی استفاده کنم و اصطلاحات فارسی رو حذف می کنم.
باز شما یک فرهنگستان زبانی دارید، از رادیو و تلویزیون و مدرسه و کتاب زبان فارسی را منتشر می کنید؛ با صدای بلند "فارسی را پاس بداریم" میگید؛ ولی ما چی؟! ما که از سایر ملت ها با زبان های متفاوت هستیم هیچکدوم از این امتیازات رو نداریم و زبانمون رفته رفته داره ضعیف و ضعیف تر میشه. و این ناراحت کننده ست برای ما. خوب من هم به عنوان یک ترک دوس دارم به ملتم بگم "زبان ترکی را پاس بداریم" یا یک کرد دوست داره بگه "زبان کردی را پاس بداریم"
البته این یک درد دل بود... و البته که بخاطر ایجاد چنین سایت پرباری ازتون تشکر می کنم.
ولی خوب، چون این سایت، یک سایت فارسی زبانه و زبان رسمی هم فارسیه مجبوریم احترام بذاریم و رعایت کنیم smile124
 
سپـاس : 4

ارسـال : 32


نام نویسی: 98/5/13

ذکر نشده

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی You-See در شنبه 26 مرداد 1398 - 21:40

متاسفانه سران ترکی سرا، ترکی گو، و ترک های والا مقام هم توجهی ندارند، چند وقت پیش داشتم نوحه ای ترکی می خوندم، تقریبا به جز آخرش که فعله، همش فارسی بود.
خودشون رو مسخره کرده بودن
دوستای گلم حمایت کنید : https://cafebazaar.ir/app/com.nikanmehr.marmarxword/

تصویر
نرم افزارهای مالی، بازرگانی، پخش و فروش مویرگی، .. "نیکان مهر مهان"
نرم افزار پخش مويرگي
نماد کاربر
 
سپـاس : 695

ارسـال : 938


نام: U30
سن: 37 سال
شهر: تهران
نام نویسی: 93/5/19

مرد

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی افق رویداد در يكشنبه 27 مرداد 1398 - 07:31

You-See نوشته است:متاسفانه سران ترکی سرا، ترکی گو، و ترک های والا مقام هم توجهی ندارند، چند وقت پیش داشتم نوحه ای ترکی می خوندم، تقریبا به جز آخرش که فعله، همش فارسی بود.
خودشون رو مسخره کرده بودن


کدوم ترکی سرا؟!! کدوم ترک گو؟!!! کدوم ترک والا مقام؟!!
شما درمورد چی حرف می زنید؟!
من از همین جا به فارسی زبانانی که دارن این مطلب رو میخونن عرض میکنم که: اون زبان ترکی ای که از صدا سیما (کانال های استانی آذربایجان غربی و شرقی و زنجان و اردبیل و گاها همدان) می بینید و می شنوید زبان اصلی ما نیست. کاملا یک زبان تحریف شده و من درآوردیه و یک هجوم فرهنگی مدنی بحساب میاد. زبان اصلی ما همون ترکی ای هست که خارج از مرزها تو ترکیه و آذربایجان تکلم میشه. داخل کردن انبوهی از اصطلاحات فارسی به زبان ترکی داخل مرزها باعث شده زبان ما کلا از قواعد و نظم خارج بشه و کلا بشه یک چیز خیلی مزخرف.
من خودم شخصا وقتی این کانال های به اصطلاح ترکی استان های ترک نشین رو نگاه میکنم شدیدا داغون میشم. همه کلمه هاشون فارسیه. پس سعی میکنم هیچوقت نگاه نکنم.
همچنین، هزارات تاسف که الان یک فرهنگ کثیفی جا افتاده که هرکی (غیر فارس البته) تو صحبت هاش از اصطلاحات فارسی بیشتر استفاده کنه کلاسش میره بالا!! من از صمیم قلب برای همچین کسانی که اینجوری فکر میکنن، که البته تعدادشون هم کم نیست، واقعا متاسفم.
چند وقت پیش تو یکی از برنامه های علمی یکی از شبکه های سیما (اسمشو نمیگم) یک به اصطلاح کارشناس زبان آورده بودن تو برنامه؛ ایشون با اینکه هیچگونه تخصصی درمورد زبان ها نداره ولی خیلی راحت درمورد زبان ها داشت اظهار نظر میکرد. چندتا نظر ساده داد در مورد زبان ما (ترکی) که به هیچ عنوان صحیح نیست و من از شنیدنش خیلی ناراحت شدم.
به دور از تعصب، زبان ما (ترکی) یک زبان پربار و شیرینی هست و من همیشه به زبان و فرهنگ و آداب رسوم خودمون احترام گذاشتم و می ذارم.
...و البته که همه ما باید به زبان همدیگه احترام بذاریم.

ببخشید صحبت های بی مورد با موضوع تاپیک کردیم...
 
سپـاس : 4

ارسـال : 32


نام نویسی: 98/5/13

ذکر نشده

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی You-See در يكشنبه 27 مرداد 1398 - 07:53

من ترک هستم، ولی زبان استانبولی با آذری ما اصلا هم ریشه نیست، حتی به ما به اشتباه ترک گفته می شه، ما آذری هستیم.
ریشه یابی زبانی و قومی نشون داده که آذری ها اصلا ارتباطی به ترک های ترکیه و مغول ندارند.
این که هرکی تو قومیت ها فارسی حرف بزنه با کلاس تره، مثل این می مونه که تو ایران هرکی تو مذهبی ها با عربی بیشتر قاطی کنه، یا تو غیر مذهبی ها انگلیسی و فرانسه بیشتر قاطی حرفاش کنه باکلاس تره.
کلا کلاس تو ایران شده ادا اطوارای یه عده پدر پول دار بی غم، که می رن شمع روشن می کنن برای شارلی عبدو. یا پیپ بذارن کنج لبشون تو کافه پز بدن.
روشن فکری با ادای اون خیلی خیلی فرق داره.
چه تو زبان چه تو هر چی.
امیدوارم بشه زبان های اقوام رو زنده نگه داشت، البته با تدریس به زبان غیر ملی در مدارس موافق نیستم، ولی حتما باید کنارش واحد های محلی گذاشته بشه. لباس های محلی باید آپدیت بشن، خیلی خیلی دموده و گاهی کدی شده، باید بهش توجه بشه تا به روز آوری بشن و اقبال بیشتری بهش بشه...
دوستای گلم حمایت کنید : https://cafebazaar.ir/app/com.nikanmehr.marmarxword/

تصویر
نرم افزارهای مالی، بازرگانی، پخش و فروش مویرگی، .. "نیکان مهر مهان"
نرم افزار پخش مويرگي
نماد کاربر
 
سپـاس : 695

ارسـال : 938


نام: U30
سن: 37 سال
شهر: تهران
نام نویسی: 93/5/19

مرد

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی افق رویداد در يكشنبه 27 مرداد 1398 - 10:37

You-See نوشته است:من ترک هستم، ولی زبان استانبولی با آذری ما اصلا هم ریشه نیست، حتی به ما به اشتباه ترک گفته می شه، ما آذری هستیم.
ریشه یابی زبانی و قومی نشون داده که آذری ها اصلا ارتباطی به ترک های ترکیه و مغول ندارند.
این که هرکی تو قومیت ها فارسی حرف بزنه با کلاس تره، مثل این می مونه که تو ایران هرکی تو مذهبی ها با عربی بیشتر قاطی کنه، یا تو غیر مذهبی ها انگلیسی و فرانسه بیشتر قاطی حرفاش کنه باکلاس تره.
کلا کلاس تو ایران شده ادا اطوارای یه عده پدر پول دار بی غم، که می رن شمع روشن می کنن برای شارلی عبدو. یا پیپ بذارن کنج لبشون تو کافه پز بدن.
روشن فکری با ادای اون خیلی خیلی فرق داره.
چه تو زبان چه تو هر چی.
امیدوارم بشه زبان های اقوام رو زنده نگه داشت، البته با تدریس به زبان غیر ملی در مدارس موافق نیستم، ولی حتما باید کنارش واحد های محلی گذاشته بشه. لباس های محلی باید آپدیت بشن، خیلی خیلی دموده و گاهی کدی شده، باید بهش توجه بشه تا به روز آوری بشن و اقبال بیشتری بهش بشه...


کاملا هم ریشه هستیم. بی جهت نیست که روسای جمهوری دو کشور (آذربایجان و ترکیه) اکثرا وقتی باهم ملاقات می کنن رو به دوربین میگن که ما "یک ملت، دو دولت هستیم". اکثرا مقامات رسمی دو کشور هم وقتی باهم ملاقات می کنن از این جمله استفاده میکنن.
اینکه به ما آذری گفته میشه به خاطر منطقه ایه که ما درش ساکن هستیم (آذربایجان). آذری یعنی شخصی که از ملت و منطقه آذربایجان هست (مثل ارمنی، افغانی)... و نمیشه گفت که ما ترک نیستیم؛ ما ترک آذربایجان (ترک آذری) هستیم.
ترکی آذربایجانی و ترکی استانبولی دو گویش مختلف از یک زبان واحد هستن؛ یعنی ترکی. مثل زبان‌های هندی و اردو که در واقع دو گویش از زبان هندوستانی (هندی-اردو) هستن. اردو و هندی برای گویش‌وران یکدیگر قابل فهم هستند و شباهتشان از لحاظ واج‌شناسی و دستور به اندازه‌ای است که زبان‌شناسان آنها را یک زبان واحد می‌دانند. اردو گویشی از این زبان است که در پاکستان به کار می‌رود، با خط فارسی-عربی نوشته می‌شود، و مملو از واژگان تخصصی و ادبی فارسی و عربی است. اما هندی گویشی است که در هندوستان به کار می‌رود و با خط دیواناگری نوشته می‌شود و در انتخاب واژگان تخصصی و ادبی بر زبان سانسکریت تکیه می‌کند.
اون ترکی ای که ملت ما داخل مرزهای ایران دارن صحبت میکنن به مرور زمان در اثر تهاجم شدید زبان فارسی بشدت تحریف شده و به این حال و روز افتاده. من یادمه بچه که بودم از زبان پدر بزرگ ها و مادربزرگ ها بعضی کلمه ها رو می شنیدم که تا اون موقع نشنیده بودم؛ مثلا واژه "اورتا" را به جای کلمه "وسط" استفاده می کردن؛ و یا واژه "دوغوم گونی" به جای کلمه "تولد"؛ و کلماتی از این دست. خوب الان بعد 20 سال میبینم که اون واژه ها کاملا از زبان ما حذف شدن (و البته الان میشه فهمید که اون سالها، اون واژه ها داشتن واپسین نفس هاشونو میکشیدن و بالاخره همراه همون نسل قدیمی زیر خاک رفتن و حذف شدن) و اگه الان هنگام صحبت کردن با یک بچه از این کلمه ها استفاده کنی اصلا متوجه نمیشه و فکر میکنه از خارج تشریف آوردی. خب بیشتر اصطلاحات ما به همین منوال به مرور زمان از بین رفتن و جاشونو به اصطلاحات فارسی دادن. حالا اینجا مساله قابل توجه، زوال خیلی سریع واژگان ترکی هست که دلیلش هم کاملا واضحه چیه دیگه...
یه نکته دیگه هم اینکه اردبیلی ها زبان آذری رو نسبتا تمیزتر از مردم سایر استان ها صحبت می کنن؛ اونا بیشتر از واژه های ترکی استفاده می کنن.

اینجور موضوعات رو نباید از هر منبعی خوند دوست من...
 
سپـاس : 4

ارسـال : 32


نام نویسی: 98/5/13

ذکر نشده

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی You-See در يكشنبه 27 مرداد 1398 - 11:02

اتفاقا چون از هر منبعی نباید خوند دارم می گم، شاید اشتباه گفتم، ریشه ژنی آذری ها با ترک ها فرق داره، این که زبانشون نزدیک همه هم مشخصه دیگه، آذری های ایران ژن ایرانی دارند نه ترک، نه مغول، کلا همیشه از پان ترکیسم، پان فارسیسم، پان هر چی ایسم خوشم نیومده، متاسفانه خیلی ها به جای این که از راهش وارد بشن به این دام می افتن.
این قضیه در مورد فارس ها هم صدق می کنه، مثلا لزوما فارس های ایران ساکن شیراز ممکنه هیچ ربطی به فارس های تاجیکستان نداشته باشند، از نظر ژنی کاملا جدا باشند ولی از نظر ریشه زبانی کاملا یکسان.
منظورم بیشتر این قسمت بود.
ترکی ای که در داخل صحبت می شه، تا حدودی اونی هم که تو باکو صحبت می شه، هردو خیلی آسیب دیدن، همون طور که فارسی از عربی آسیب دیده، همین حالاش هم گاهی پدرم کلماتی می گه که من معنیش رو باید ازش بپرسم. خب بچه من که کلا فارسی حرف می زنه، اون نصفه نیمه ای رو که من بلدم هم خودش نصفه نیمه یاد می گیره، دیگه تقصیر نداره که. محیط وقتی فارسی زبان هستند، بچه هم فارسی زبان می شه. به نظر من باید هر دو زبان رو یاد بگیرن، مثل زبان دوم هم تو دوره قبل دبیرستان تدریس بشه. مثلا به عنوان درسی زبان محلی، کرد کردی یاد بگیره، ترک ترکی، ولی این باعث نشه که قومیت ها شکل طایفه ای به خودش بگیره و در حد همون زبان و فرهنگ باقی بمونه.
دوستای گلم حمایت کنید : https://cafebazaar.ir/app/com.nikanmehr.marmarxword/

تصویر
نرم افزارهای مالی، بازرگانی، پخش و فروش مویرگی، .. "نیکان مهر مهان"
نرم افزار پخش مويرگي
نماد کاربر
 
سپـاس : 695

ارسـال : 938


نام: U30
سن: 37 سال
شهر: تهران
نام نویسی: 93/5/19

مرد

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی افق رویداد در يكشنبه 27 مرداد 1398 - 11:21

You-See نوشته است:اتفاقا چون از هر منبعی نباید خوند دارم می گم، شاید اشتباه گفتم، ریشه ژنی آذری ها با ترک ها فرق داره، این که زبانشون نزدیک همه هم مشخصه دیگه، آذری های ایران ژن ایرانی دارند نه ترک، نه مغول، کلا همیشه از پان ترکیسم، پان فارسیسم، پان هر چی ایسم خوشم نیومده، متاسفانه خیلی ها به جای این که از راهش وارد بشن به این دام می افتن.
این قضیه در مورد فارس ها هم صدق می کنه، مثلا لزوما فارس های ایران ساکن شیراز ممکنه هیچ ربطی به فارس های تاجیکستان نداشته باشند، از نظر ژنی کاملا جدا باشند ولی از نظر ریشه زبانی کاملا یکسان.
منظورم بیشتر این قسمت بود.
ترکی ای که در داخل صحبت می شه، تا حدودی اونی هم که تو باکو صحبت می شه، هردو خیلی آسیب دیدن، همون طور که فارسی از عربی آسیب دیده، همین حالاش هم گاهی پدرم کلماتی می گه که من معنیش رو باید ازش بپرسم. خب بچه من که کلا فارسی حرف می زنه، اون نصفه نیمه ای رو که من بلدم هم خودش نصفه نیمه یاد می گیره، دیگه تقصیر نداره که. محیط وقتی فارسی زبان هستند، بچه هم فارسی زبان می شه. به نظر من باید هر دو زبان رو یاد بگیرن، مثل زبان دوم هم تو دوره قبل دبیرستان تدریس بشه. مثلا به عنوان درسی زبان محلی، کرد کردی یاد بگیره، ترک ترکی، ولی این باعث نشه که قومیت ها شکل طایفه ای به خودش بگیره و در حد همون زبان و فرهنگ باقی بمونه.


واااااوووو!!!
آذری های ایران از کجا اومد دیگه؟!!! ما اصلا آذری ایران و توران و فلان جا نداریم. آذری ها همشون یکین (ریشه شون یکیه).
ژن ایرانی دارن؟!!!! (متوجه نمیشم)
در مورد پان ترکیسم و پان فارسیسم و ... بگم که: پان به معنی خود بزرگ بینی در حد ملی هست؛ همون ناسیونالیسم. یعنی شخصی که ملت و نژاد خودش رو برتر از ملت ها و نژاد های دیگه میدونه. متاسفانه یک جوری شده که وقتی یکی میخاد از زبان و فرهنگش دفاع کنه خیلی زود انگ "پان" بهش میزنن و چیزهای دیگه. این یک بد فهمی رایجه. پس موضوع ناسیونالیسم جدا از این موضوع ماست. نه تنها من و شما بلکه همه مردم دنیا از ناسیونالیسم متفریم چون خون های زیادی ریخته.
کلمه "پان ترکیسم" وجود خارجی نداره. این واژه رو یه عده ... درآوردن استفادش می کنن برای اشخاصی که مشخصا داخل مرزهای ایران، دوست دارن زبان و فرهنگشون حفظ بشه. اونی که مثلا وقتی یک ترک میگه باید به ریشه های اصیلمون برگردیم منظورش این نیست که سایر استان ها باید به ریشه های ترکی فراخونده بشن بلکه منظورش انجام این عمل در محدوده جغرافیایی خودشون هست. "پان ترکیسم" زمانی معنی پیدا میکنه که یه عده بخان مثلا کل ایران رو ترک بکنن smile055 درحالیکه مطلقا چنین شخصی وجود نداره؛ حتی یک نفر. این قصه سر دراز دارد...، حالا دیگه شما بقیه شو فکر کن ببین چی شده و چی میشه دیگه...

خب، به جای این حرفا بهتر نیست به این نکته فکر کنیم که چی باعث شده الان من و شما (دو تا ترک) داریم سر زبان ترکی بحث می کنیم؟!
من به عنوان یک ترک به زبان فارسی و سایر زبان های دنیا احترام میذارم و از همه نوع ایده ای که بخواد زبان و فرهنگ سایر ملت ها رو ازشون بگیره متنفرم... همین و بس. smile072
 
سپـاس : 4

ارسـال : 32


نام نویسی: 98/5/13

ذکر نشده

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی You-See در يكشنبه 27 مرداد 1398 - 19:22

مساله اینه که فکر می کنم جای این که بحث مناسبی داشته باشیم دنبال غلط گرفتن از همیم، آذری های ایران یعنی اونایی که تو ایران زندگی می کنن، در مورد بقیه شون من چیزی نمی دونم که نظر بدم.
من آذری هستم، ولی رفتار های ناسیونالیستی خودمون رو دارم می بینم، تو دانشگاه، تو مجلس، تو بقالی، همه جا هست، ربطی هم به بزرگداشت فرهنگ نداره.
بحث فکر می کنم ادامه پیدا نکنه بهتره، روز خوبی داشته باشید.
دوستای گلم حمایت کنید : https://cafebazaar.ir/app/com.nikanmehr.marmarxword/

تصویر
نرم افزارهای مالی، بازرگانی، پخش و فروش مویرگی، .. "نیکان مهر مهان"
نرم افزار پخش مويرگي
نماد کاربر
 
سپـاس : 695

ارسـال : 938


نام: U30
سن: 37 سال
شهر: تهران
نام نویسی: 93/5/19

مرد

Re: پارسی را پاس بداریم

نوشتهاز سوی slice_of_god در سه شنبه 29 مرداد 1398 - 14:18

You-See نوشته است:اآذری های ایران ژن ایرانی دارند نه ترک

ژن ایرانی دیگه چه صیغه‌ایست؟
«ایرانی بودن» مثل «یهودی بودن» ژن نداره. چون «یهود» علاوه بر مذهب یک قومیت هم حساب میشه. واسه همین میتونیم بگیم قوم یهود
ولی نمیتونیم بگیم قوم ایرانی ! چیزی که تحت عنوان ایران وجود داره فقط منظور «فارس‌ها» نیست. برخی اقوام حتی ایران قبل از ورود آریایی‌ها اینجا بودند.
نادیده گرفتن زبان اقوام و تلاش برای حذف آن زبانها در نهایت به تشدید جدایی‌طلبی منجر میشه. باید قبل از تیکه‌تیکه شدن این کشور
زودتر ایالتی بشه.
کسی که سکوت می کند
بازی را مسخره کرده
ما که حرف می زنیم
باخته ایم .
نماد کاربر
 
سپـاس : 1531

ارسـال : 1166


نام نویسی: 90/12/12

ذکر نشده

قبلی

بازگشت به پرسش و پاسخ های فیزیکی

چه کسی هم اکنون اینجاست ؟

کاربرانی که در این تالار هستند: بدون کاربران عضو شده و 3 مهمان