صفحه 1 از 21

برابر هاي پارسي براي برخي از واژه هاي بيگانه در فيزيك و رياضيات

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۱۷:۰۰
توسط خروش
دوستاني كه با فيزيك آشنايي بسنده و دستي هم در زبان فارسي دارند، ميتوانند
با همياري برابر هاي واژهاي بيگانه در فيزيك را در پايين بياورند:

تواتر، فركانس= بسامد
اصطكاك=؟
جاذبه = گرانش
curl= Rotation = تاو


نام اين جستار را به " برابر هاي پارسي براي برخي واژه هاي بيگانه در فيزيك و رياضيات " دگرگون كردم.

دوستان اگر برابرهاي پارسي براي واژه هاي بيگانه ِ رياضي هم دارند مي توانند در اينجا بياورند.
2 اوت 07

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۱:۵۹
توسط COSMOLOGIST
gravity = جاذبه - گرانش
relativity = نسبيت
general relativity = نسبيت عام - نسبيت عمومي
special relativity = نسبيت خاص - نسبيت خصوصي
factor = فاكتور - عامل
singularity = تكينگي
per annihilation = نابودي زوج
antiparticle = ضد ذره - پاد ذره
barrier = مانع - سد
big bang = انفجار بزرگ - مهبانگ
binding = بستگي - اتصال
causalty = عليت - سببيت
cosmic backgroud radiation = تابش زمينه كيهاني
flux = شار - فلاكس
inert = خنثي
symmetry = تقارن
space - time = جا - گاه = فضا - زمان

.... ( ادامه دارد )

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۲:۳۳
توسط خروش
نسبيت، عامل، زوج، تقارن، سد، خنثي و عليت عربي مي باشند.
براي space واژه پارسي اسپاش را داريم.

شار و مهابنگ واژه هاي زيبايي هستند.

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۲:۵۷
توسط خروش
در زمينه واژه هاي اختر شناسي و اخترفيزيك آقاي حيدري-ملايري
كار با ارزشي كرده:

http://aramis.obspm.fr/~heydari/dictionary/Intro.html

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۲:۵۸
توسط COSMOLOGIST
virtual particle = ذره مجازي
wave equation = معادله موج
unit = واحد - يكا
binary = دوتايي
triplet = سه تايي
time dilation = تاخير زماني - اتساع زمان
tunneling effect = اثر تونلي - تونل زني (‌در كوانتوم مكانيك )
uncertainty principle = اصل عدم قطعيت
blackhole = سياه چال - سياه چاله
inertial frame = دستگاه لخت - چارچوب لخت - دسگاه ( يا چارچوب ) اينرسي
resolving power = قدرت تفكيك - توان تفكيك

... ( ادامه دارد )

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۳:۰۷
توسط خروش
الكتريكي= كهربايي
مغناطيسي= آهنربايي
عرب ها، دست كم مصري ها واژه كهربايي را بكار مي برند.
الكترُن بزبان يوناني به چم (معني) كهربا مي باشد.

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۳:۱۷
توسط aamg
مرسي جناب خروش.خيلي جالب هست اين تاپيك.

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۳:۴۵
توسط COSMOLOGIST
واژه cosmic اولين بار توسط يوناني ها و با عنوان cosmos به معناي شيري رنگ به كار رفته بود كه رد اون زمان منظورشون همون كهكشان راه شيري بود كه فكر مي كردن كل عالم هست . اما بعد ها اين واژه معناي وسيع تري پيدا كرد و در حال حاضر cosmos به معناي كيهان يا گيتي به كار ميره و كلمه cosmology كه از اين كلمه بدست مياد به معني كيهان شناسي هست .

ارسال شده: پنج‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۲۷ - ۲۳:۵۱
توسط خروش
آيينه محدب= آيينه كوژ
آيينه مقعر= آيينه كاو
راندمان= بازده
مركز ثقل=گرانيگاه

ارسال شده: جمعه ۱۳۸۶/۲/۲۸ - ۰۰:۰۳
توسط COSMOLOGIST
world line = جهان خط
wave particle duality = دوگانگي ذره اي - موجي = دوگانگي ذره - موج
wave front = جبهه موج
permitivity = گذر دهي
permeability = تراوايي
positron = پوزيترون - ضد الكترون - آنتي الكترون - پاد الكترون
rate = نرخ - سرعت - آهنگ
standing wave = موج ايستاده - موج ايستا

....

ارسال شده: جمعه ۱۳۸۶/۲/۲۸ - ۰۰:۰۹
توسط خروش
فلز=توپال
درجه= زينه
انفجار=پُكش

ارسال شده: جمعه ۱۳۸۶/۲/۲۸ - ۰۰:۲۸
توسط COSMOLOGIST
spesific heat = گرماي ويژه
spin = اسپين
spilitting = شكافتگي
spontaneous emission = گسيل خود به خودي
scattering = پراكندگي
refraction = شكست
reflection = انعكاس
random = كاتوره اي - تصادفي - راندوم
postulate = اصل موضوع
probabiliy density = چگالي احتمال
polycrystaline = چند بلوري
momentum = اندازه حركت - تكانه
angular momentum = اندازه حركت زاويه اي - تكانه زاويه اي
localaized = جايگزيده
observer = مشاهده گر - ناظر
velocity = سرعت
escape velocity = سرعت فرار

....

ارسال شده: یک‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۳۰ - ۱۴:۳۵
توسط خروش
بجاي انعكاس تازي، واژه پارسي بازتاب را داريم.

ارسال شده: یک‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۳۰ - ۱۴:۵۳
توسط خروش
نمي توان بجاي سرعت از واژه تندي بهره برد؟

ارسال شده: یک‌شنبه ۱۳۸۶/۲/۳۰ - ۱۵:۱۰
توسط خروش
اگر هرمز پگاه، ساماني به اين جستار ميداد، خوب بود.