English idioms
Re: English idioms
This is a great topic...I hope every one enjoy this...
No doubt : Surely , With out a doubt
Not born yesterday : Experienced , knowledgeable in the ways of the world
A friend in need is a friend indeed : A true friend is a person who will help you when you really need someone.
free and easy : casual
Source : NTC's American Idioms Dictionary
Bye then...
No doubt : Surely , With out a doubt
Not born yesterday : Experienced , knowledgeable in the ways of the world
A friend in need is a friend indeed : A true friend is a person who will help you when you really need someone.
free and easy : casual
Source : NTC's American Idioms Dictionary
Bye then...
تو هم یک روز بزرگ میشی میری تا شهر رویاها
به یاد خونه میافتی چشات میشه مثل دریا
به یاد امشب و هر شب که من ویرون و آواره
نشستم تا سحر بیدار به پای تو و گهواره
به یاد خونه میافتی چشات میشه مثل دریا
به یاد امشب و هر شب که من ویرون و آواره
نشستم تا سحر بیدار به پای تو و گهواره
Re: English idioms
what are idioms??
گر مِی نخوری طعنه مزن مستان را
بنیاد مکن تو حیله و دستان را
تو غرّه بدان مشو که مِی می نخوری
صد لقمه خوری که مِی غلامست آن را
خیام بزرگ
بنیاد مکن تو حیله و دستان را
تو غرّه بدان مشو که مِی می نخوری
صد لقمه خوری که مِی غلامست آن را
خیام بزرگ
Re: English idioms
Hi...
Idioms are the every day expressions of contemporary english...
A phrase that doesn't mean what it is word by word...
bye then..
Idioms are the every day expressions of contemporary english...
A phrase that doesn't mean what it is word by word...
bye then..
تو هم یک روز بزرگ میشی میری تا شهر رویاها
به یاد خونه میافتی چشات میشه مثل دریا
به یاد امشب و هر شب که من ویرون و آواره
نشستم تا سحر بیدار به پای تو و گهواره
به یاد خونه میافتی چشات میشه مثل دریا
به یاد امشب و هر شب که من ویرون و آواره
نشستم تا سحر بیدار به پای تو و گهواره
Re: English idioms
Hi
once in a blue moon=rarely,infrequently
day in and day out=continuously
to call off=to cancel
to get cold feet=to become unable or afraid to do sth
once in a blue moon=rarely,infrequently
day in and day out=continuously
to call off=to cancel
to get cold feet=to become unable or afraid to do sth
نه ..... این برف را دیگر سر بازایستادن نیست
برفی که بر ابرو و بر موی ما می نشیند.....
برفی که بر ابرو و بر موی ما می نشیند.....
Re: English idioms
كوير نوشته شده:Hi...
Idioms are the every day expressions of contemporary english...
A phrase that doesn't mean what it is word by word...
bye then..
گر مِی نخوری طعنه مزن مستان را
بنیاد مکن تو حیله و دستان را
تو غرّه بدان مشو که مِی می نخوری
صد لقمه خوری که مِی غلامست آن را
خیام بزرگ
بنیاد مکن تو حیله و دستان را
تو غرّه بدان مشو که مِی می نخوری
صد لقمه خوری که مِی غلامست آن را
خیام بزرگ
-
عضویت : چهارشنبه ۱۳۸۷/۵/۱۶ - ۲۱:۱۸
پست: 195-
Re: English idioms
]Whisper نوشته شده:To handle=To take care ofIs it right?
i think 1 of the meanings isto control
maybe you are right,too.
maybe you are right,too.
آخرین ویرایش توسط ElahE_AsTrOnAuT سهشنبه ۱۳۸۷/۱۲/۱۳ - ۱۶:۵۵, ویرایش شده کلا 1 بار
پایان
Re: English idioms
yesWhisper نوشته شده:To handle=To take care ofIs it right?
گر مِی نخوری طعنه مزن مستان را
بنیاد مکن تو حیله و دستان را
تو غرّه بدان مشو که مِی می نخوری
صد لقمه خوری که مِی غلامست آن را
خیام بزرگ
بنیاد مکن تو حیله و دستان را
تو غرّه بدان مشو که مِی می نخوری
صد لقمه خوری که مِی غلامست آن را
خیام بزرگ
-
عضویت : چهارشنبه ۱۳۸۷/۵/۱۶ - ۲۱:۱۸
پست: 195-
Re: English idioms
don't push me:don't insist,don't put pressure on me
get off my back:leave me,means when you are tired of sb.
being in the pink:being in a good mood,great
you are the cream of the crop:you are the best.
he is as cold as a cucumber:he is care free(?)
calf love:half love,not a real love
get off my back:leave me,means when you are tired of sb.
being in the pink:being in a good mood,great
you are the cream of the crop:you are the best.
he is as cold as a cucumber:he is care free(?)
calf love:half love,not a real love
پایان
Re: English idioms
Informal idioms for "die":
1- popped her clogs
2- bitten the dust
3- given up his ghost
4- fallen off his perch
5- kicked the bucket
1- popped her clogs
2- bitten the dust
3- given up his ghost
4- fallen off his perch
5- kicked the bucket
هر کس بايد هر روز يک شعر خوب بشنود ; يک آواز خوب بخواند و در صورت امکان چند کلمه حرف منطقي بزند.
گوته
همه می خواهند کسی باشند ودر این میان کسی نمی خواهد رشد کند.
گوته
گوته
همه می خواهند کسی باشند ودر این میان کسی نمی خواهد رشد کند.
گوته
love the life you live
live the life you love
live the life you love
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma -- which is living with the results of other people's thinking. Don't let the
noise of others' opinions drown out your own inner voice
noise of others' opinions drown out your own inner voice
STEVE JOBS