دروغ یا واقعیت یوفوها
سلام دوستان مطلب زیر در مورد عکسی که چندی قبل در وبم در مورد یوفوها گذاشته بودم راستش من که اصلا نمیتونم وجود یوفو رو باور کنم ولی خوب باز یه کم شک دارم راستش خودمم نمیدونم چی میگم!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
مطلب پایین رو از وب نجوم آوردم که دستش درد نکنه واقعا جالبه اینم آدرس وبشون
http://www.ganymede.blogfa.com/post-72.aspx
تصاویری در هیروگلیفهای مصری دیده شده که میتوان اشیاء مبهمی در آنها تشخیص داد که طرفداران بحث یوفوها و موجودات فرا زمینی معتقدند که اینها نشانههای برخورد تمدن مصر و بیگانههای فضایی در هزاران سال پیش هستند.
معروفترین تصویر از سری عکسهای "یوفو در هیروگلیف" را در زیر میبینید. در این تصویر اجماعی از همه چیزهای عجیب وجود دارد. در این تصویر یک هلیکوپتر، یک زیردریایی و دو مدل هواپیما دیده میشود.
این عکسها را معمولا با نرمافزار های ویرایش عکس مثل فتوشاپ دستکاری می کنند تا غیر عادی تر به نظر بیاید. در عکس بالا انگار روی سطحی کاملا صاف و تمیز از جنس فلز حکاکی صورت گرفته و نه سنگ. عکس زیر از همان محل بدون ویرایش تهیه شده است. توجه کنید که بعضی قسمتها عمداً حذف شده تا عجیب تر به نظر بیاد (زیر هلی کوپتر - بالای زیردریایی)
این سنگ نوشته ها هم تحت تاثیر فرسایش و هم تحت فرایندی به نام palimpsest بودهاند. یعنی استفاده مجدد از کتیبه ها که در مصر باستان امری مرسوم بوده است. (فرعون جدید سنگ نوشته ها را مناسب وضع زمان تغییر میداده است)
باستان شناسان معتقدند که کتیبه فوق حداقل یک یا دوبار دچار بازنویسی شده. نتیجه اینکه بعضی از حکاکیهای جدید روی قدیمیها افتاده اند. (نوعی غلط تایپی باستانی!) و این نتیجه جالب ویرایشی باستانی است.
در عکس زیر ، دو سری متن از هم تفکیک شده اند ... می بینید که مثلا هلیکوپتر ترکیبی بوده از سه حرف متفاوت از دو متن قدیمی و جدید ... یا هواپیمای خپل (!) ترکیبی بوده از سه حرف از سه متن !
و بالاخره عکس بسیار جالب زیر که این بخش کوچک را در قالب کل متن نشان داده، می بینیم که بخش های مختلف هلی کوپتر و هواپیما و زیردریایی در واقع حروف مصری-باستانی هستند و در جاهای مختلف متن هم چندین بار استفاده شده اند ... نتیجه اینکه ترکیبی از چندین عامل باعث شده که این ترکیب شگفت بدست بیاد ...
حالا سوال اینجاست که آیا حروف قرمز یا زرد در زبان باستانی استفاده شده یا نه؟
بله
حروف قرمز استفاده شده اند با معنای:
Who repulses the ennead / Nine Bows
آنکس که دشمنان را عقب می راند – معنای مفهومی
و معنای حروف آبی:
protects Egypt and overthrows foreign countries
محافظ مصر و پیروز بر اجنبی
اما حرف زرد: برخی معقدند بخشی از حروف موجود است، عده ای نمی دانند چیست و حق هم دارند؛ شاید پس از چند هزار سال آسیب سنگ بوده و یا شاید اثر بازنویسی های مکرر.
متن اول متعلق به فرعون Seti I است. بعدها پسرش رامسس دستور داده بعضی نوشته ها را خمیر مخصوص بزنند تا تغییراتی داده شود. (ظاهرا انجام این کار توسط رامسس مرسوم بوده و بارها تکرار شده است)
متن درباره یک پیروزی مهم پدر بوده که رامسس خواسته نام خود را جایگزین نام پدر کند. به مرور زمان بعضی جاهای خمیر اصلاحی (لاک غلط گیر!) افتاده و بخش هایی از متن پدر مشخص شده است. در معنای این بخش اتفاق نظر وجود دارد (لقب فرعون پدر بوده که فرعون پسر لقب خودش را جایگزین کرده است)
این همان بخش های قرمز در تصویر است. بخش های آبی هم متن جدید است. مثلا هلی کوپتر ترکیبی از چند حرف است (دو کلمه نه تایی و اجنبی روی هم افتاده اند) ...
تصویر زیر به بسیاری از ابهامات پاسخ میدهد. این یک متن مشابه) نه معادل( در همان معبد است که مشکل بازنویسی ندارد. دیگر خبری از تانک، هلی کوپتر و هواپیما ها نیست.
عکس زیر هم بخش دیگری از همان کتیبه است (سمت چپ هلیکوپتر). اینجا هم فرایند palimpsest صورت گرفته و ترجمه اش هم انجام شده: بالایی اسم کامل رامسس بوده که خوانده میشود : Setepenre Usermaatre و پایینی متعلق به پدر بوده که خوانده میشود : Menmaatre
اینک به بررسی تصویر معروف دیگری از حضور بیگانگان در ادوار تاریخی زمین میپردازیم. در تصویر پایین شاهد حضور خود موجودات فضایی در هیرگلیف ها هستیم.
ظاهرا موجود غریبی با چشم های معروف فضایی ها در این تصاویر به چشم میخورد، با دهان و نیم تنهای مشخص.
اما قضاوت از روی عکس بی کیفت هرگز ؛ این عکس از ترسیمی به نام "mastaba of AkhtiHotep & PtahHotep" گرفته شده که بازدید عمومی نیز دارد. عکس زیر با کیفیت بهتر برای بررسی منطقیتر: